Integration of statistical collocation segmentations in a phrase-based statistical machine translation system

نویسندگان

  • Marta R. Costa-jussà
  • Vidas Daudaravicius
  • Rafael E. Banchs
چکیده

This study evaluates the impact of integrating two different collocation segmentations methods in a standard phrase-based statistical machine translation approach. The collocation segmentation techniques are implemented simultaneously in the source and target side. Each resulting collocation segmentation is used to extract translation units. Experiments are reported in the English-to-Spanish Bible task and promising results (an improvement over 0.7 BLEU absolute) are achieved in translation quality.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Using collocation segmentation to extract translation units in a phrase-based statistical machine translation system

This report evaluates the impact of using a novel collocation segmentation method for phrase extraction in the standard phrase-based statistical machine translation approach. The collocation segmentation technique is implemented simultaneously in the source and target side. The resulting collocation segmentation is used to extract translation units. Experiments are reported in the Spanish-toEng...

متن کامل

Using collocation segmentation to extract translation units in a phrase-based statistical machine translation system Implementación de una segmentación estad́ıstica complementaria para extraer unidades de traducción en un sistema de traducción estad́ıstico basado en frases

This report evaluates the impact of using a novel collocation segmentation method for phrase extraction in the standard phrase-based statistical machine translation approach. The collocation segmentation technique is implemented simultaneously in the source and target side. The resulting collocation segmentation is used to extract translation units. Experiments are reported in the Spanish-toEng...

متن کامل

Improving Statistical Machine Translation with Monolingual Collocation

This paper proposes to use monolingual collocations to improve Statistical Machine Translation (SMT). We make use of the collocation probabilities, which are estimated from monolingual corpora, in two aspects, namely improving word alignment for various kinds of SMT systems and improving phrase table for phrase-based SMT. The experimental results show that our method improves the performance of...

متن کامل

UPC-BMIC-VDU system description for the IWSLT 2010: testing several collocation segmentations in a phrase-based SMT system

This paper describes the UPC-BMIC-VMU participation in the IWSLT 2010 evaluation campaign. The SMT system is a standard phrase-based enriched with novel segmentations. These novel segmentations are computed using statistical measures such as Log-likelihood, T-score, Chi-squared, Dice, Mutual Information or Gravity-Counts. The analysis of translation results allows to divide measures into three ...

متن کامل

Phrase Segmentation Model using Collocation and Translational Entropy

In this paper, we propose a phrase segmentation model for the phrase-based statistical machine translation. We observed that good translation candidates generated by a conventional phrase-based SMT decoder have lexical cohesion and show more uniform translation for each phrase segment. Based on the observation, we propose a novel phrase segmentation model using collocation between two adjacent ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2010